Show simple item record

dc.contributor.advisor Brisolara, Luciene Bassols
dc.contributor.author Meireles, Flávio Luis Soares
dc.date.accessioned 2020-09-18T20:59:38Z
dc.date.available 2020-09-18T20:59:38Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.citation MEIRELES, Flávio Luis Soares. O ensino de pronúncia de língua adicional: análise de manuais de língua inglesa. 2020. 186 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Instituto de Letras e Artes, Universidade Federal do Rio Grande, Rio Grande, 2020. pt_BR
dc.identifier.uri http://repositorio.furg.br/handle/1/9000
dc.description Dissertação pt_BR
dc.description.abstract O inglês consolida-se paulatinamente como língua global no mundo, principalmente quanto ao acesso a recursos educacionais, tecnológicos, culturais e científicos. A partir disso, torna-se cada vez mais relevante o seu ensino para brasileiros, sobretudo, com relação aos aspectos fonético-fonológicos, dado que em muitos casos a pronúncia inadequada de determinados sons pode afetar a comunicabilidade e a inteligibilidade da língua inglesa. Nesse sentido, o objetivo geral deste estudo foi o de realizar uma análise completa de um material didático internacional - American English File - Second Edition, de BOYLE, M.; LATHAN-KOENIG, C.; OXENDEN, C.; SELIGSON, P, Oxford University Press (2013), averiguando as práticas comunicativas de pronúncia desenvolvidas sobre os aspectos de ordem fonético-fonológica, considerando o aprendiz brasileiro. De forma a alcançar esse objetivo, foram delineados os seguintes objetivos específicos: a) Verificar no sumário a existência de conteúdos que dizem respeito à pronúncia; b) Observar em cada unidade, em caso de existência de conteúdos e exercícios de pronúncia, qual segmento é abordado; c) Apurar os conteúdos/competências que precedem os exercícios de pronúncia, bem como examinar a ordem organizacional nas quais as práticas de pronúncia aparecem dentro da unidade; d) Examinar a presença de descrição/explicação do uso do segmento-alvo nas subunidades, de forma explícita, para que o aprendiz possa refletir sobre o segmento fônico trabalhado; e) Refletir sobre qual passo pedagógico a atividade faz referência; f) Analisar a relevância do conteúdo/atividade relativo à pronúncia para o público brasileiro; g) Investigar as lacunas existentes relativas a conteúdos/atividades de pronúncia considerando o público brasileiro; e h) Observar os recursos utilizados no livro para o trabalho com os aspectos fonético-fonológicos do inglês, tais como figuras, gráficos, etc. Este trabalho teve como fundamento teórico os estudos do inglês como Lingua Franca (KACHRU, 1989; PHILLIPSON, 1992; PENNYCOOK, 1994; SEIDLHOFER, 1996; CRYSTAL, 1997, 2005; GRADDOL, 1997; JENKINS, 2000, 2002); a proposta de ensino comunicativo de pronúncia de língua inglesa (CELCE-MURCIA et al., 2010), bem como os estudos que tratam da aquisição da fonologia de inglês por brasileiros (ZIMMER, SILVEIRA e ALVES, 2009, e CRISTÓFARO-SILVA, 2012). A pesquisa, decaráter quali-quantitativa de dados, analisou seis volumes da coleção American English File - Second Edition, no que tange ao ensino de pronúncia de segmentos. Em nossa análise obtivemos os seguintes resultados: a coleção contempla exercícios de pronúncia em praticamente todas as suas unidades; as práticas propostas tratam tanto do aspecto segmental quanto suprassegmental, embora nosso foco de análise tenha sido o segmento; no que diz respeito ao aspecto segmental, as atividades em sua grande maioria privilegiam a forma mecanicista como o listen and repeat; dos estágios pedagógicos de ensino comunicativo de pronúncia descritos por Celce-Murcia et al. (2010), o mais destacado foi o estágio 2 - discriminação auditiva por meio de feedback; quanto aos processos de transferência do PB para a LI, apresentados por Zimmer, Silveira e Alves (2009), constatamos que o livro oferece oportunidade para que o professor trate das distinções entre vogais do inglês e que, como consequência, possa explicitar a assimilação vocálica na aquisição da língua-alvo por não nativos. De modo geral, o material mostrou-se ser um instrumento de ensino rico, porém, por se tratar de um material internacional, o mesmo não consegue atender às dificuldades fonético-fonológicas específicas do aprendiz brasileiro, precisando ser adaptado às práticas comunicativas de pronúncia para que se tornem adequadas à realidade dos nossos estudantes. pt_BR
dc.description.abstract English is gradually consolidating itself as a global language, especially regarding the access to educational, technological, cultural and scientific resources. From this concept, teaching English for Brazilians has become increasingly relevant, particularly concerning phonetic-phonological aspects, since, in many cases, the inadequate pronunciation of certain sounds can affect the communicability and intelligibility of the English language. For that matter, the main objective of this study was to carry out a complete analysis of an international didactic material - the American English File - Second Edition collection, produced by BOYLE, M.; LATHAN-KOENIG, C.; OXENDEN, C.; SELIGSON, P, Oxford University Press (2013), by investigating the communicative pronunciation practices developed on phonetic-phonological aspects, considering the Brazilian apprentice. To achieve this goal, the following specific objectives were outlined: a) To verify in the summary of each book the existence of content that concerns pronunciation; b) To observe in each unit, in case of content and pronunciation exercises are presented, which segment is approached; c) To establish the content/skill that precedes pronunciation exercises, as well as to examine the organizational order in which pronunciation practices appear within the unit; d) To check the presence of description/explanation of the use of the target segment in the units, considering the explicit instruction, so that the learner can reflect on the phonic segment practised; e) To evaluate which pedagogical stage the activity refers to; f) To analyze the pertinence of the content/activity, related to pronunciation, is intended for the Brazilian public; g) To investigate the existing gaps regarding content/pronunciation activities considering the Brazilian public; and h) To scrutinize the resources used in the book to work with phonetic-phonological aspects of English, such as pictures, graphs, etc. The theoretical reference used to support this work was built on the studies of English as Lingua Franca (KACHRU, 1989; PHILLIPSON, 1992; PENNYCOOK, 1994; SEIDLHOFER, 1996; CRYSTAL, 1997, 2005; GRADDOL, 1997; JENKINS, 2000, 2002); the proposal for communicative teaching of English pronunciation (CELCE-MURCIA et al., 2010), as well as studies that are connected to the acquisition of English phonology by Brazilians (ZIMMER, SILVEIRA and ALVES, 2009, and CRISTÓFARO-SILVA, 2012). This research, which considered the qualitative and quantitative nature of data, analyzed six volumes of the 'American English File - Second Edition' collection concerning the instruction of segment pronunciation. In our analysis, we obtained the following results: the collection aforementioned includes pronunciation exercises in most of their units; the proposed practices deal with both segmental and suprasegmental aspects; nevertheless, our focus of analysis in this study has been on the segment; regarding the segmental aspect, the vast majority of activities favour the mechanistic form such as listen and repeat; from the pedagogical stages of communicative pronunciation teaching, described by Celce-Murcia et al. (2010), the most outstanding one was stage 2 - the listening discrimination; regarding the transfer processes from Brazilian Portuguese into American English, proposed by Zimmer, Silveira and Alves (2009), we were able to determine that the collection presents an opportunity for the teacher to approach the distinctions between English vowels and, as a consequence, a possibility for them to explain the vowel assimilation acquisition of the target language by non-natives. In general, the material proved to be a rich teaching instrument; however, since it is an international material, it cannot meet the specific phonetic-phonological difficulties of the Brazilian learner, which needs to be adapted to the communicative pronunciation practices for that becomes appropriate to the reality of our learners. pt_BR
dc.language.iso por pt_BR
dc.rights open access pt_BR
dc.subject Aspectos fonético-fonológicos pt_BR
dc.subject aspecto segmental pt_BR
dc.subject ensino comunicativo de pronúncia pt_BR
dc.subject inglês como Língua Franca pt_BR
dc.subject Phonetic-phonological aspects pt_BR
dc.subject segmental aspect pt_BR
dc.subject communicative pronunciation teaching pt_BR
dc.subject intelligibility pt_BR
dc.subject English as Língua Franca pt_BR
dc.title O ensino de pronúncia de língua adicional: análise de manuais de língua inglesa pt_BR
dc.type masterThesis pt_BR


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

:

  • ILA- Mestrado em Letras – (Dissertações)
  • Show simple item record